<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> 
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
        <title>Letras - ~daianefocking</title> 
        <link>http://daianefocking.animespirits.net/letras/</link> 
        <description>AnimeSpirit a sua Comunidade de Animes</description>
        <pubDate>Thu, 28 Aug 2008 03:32:30 -0300</pubDate>
        <language>pt-br</language>
        <copyright>Copyright 2001-2008 AnimeSpirit</copyright>
        <generator>AnimeSpirit Comunidade</generator>
        <webMaster>webmaster@animespirits.net</webMaster>
        <ttl>1</ttl>
        <image>
            <title>Letras - ~daianefocking</title>
            <url>http://static.animespirits.net/img/common/logomarcas/0.gif</url>
            <link>http://daianefocking.animespirits.net/letras/</link>
        </image>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Sakura Card Captor] Groovy&#33; - ED#1]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8737/</link>
                    <category>sakura-card-captor</category>
                    <pubDate>Wed, 25 Jan 2006 11:19:55 -0200</pubDate>
                    <dc:creator>~daianefocking</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8737/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Machi ni dekakeyou hitori de ita tte kurai dake desho <br />
RU-PU shite ochikonde <br />
Naosara ah nayanjatte <br />
Soto ni tobidasou shinpai IRANAI oomukashi kara <br />
Chikyuu datte mawatte&--39;ru <br />
<br />
Kitto TSUKI datte mawaru yo <br />
<br />
Brand-New Love Song HARE HARERUYA&#33; <br />
Minna HAJIkete aishiaou <br />
Tanchou na nichijou tsuujou na kanjou <br />
Mamoranakucha DAME na koto <br />
Itsumo aru <br />
<br />
Machi wo miwatasou denwa ya PASOKON mo mirai no tobira <br />
Kakurete&#39;ru sagasou yo <br />
Kono yo wa takarajima sa <br />
Issho ni habatakou tanoshii koto shiyou oomukashi kara <br />
Yo wa akeru hi wa noboru <br />
Zettai taiyou wa terasu no <br />
Groovy Love Song HARE HARERUYA&#33; <br />
YA na koto wasure aishiaou <br />
Doujou na genjou ganjou na yuujou <br />
Ugokanakucha DAME na toki <br />
Itsumo aru <br />
<br />
Dancing in the street <br />
Grooving to the light through the night <br />
<br />
Brand-New Love Song HARE HARERUYA&#33; <br />
Minna HAJIkete aishiaou <br />
Groovy Love Song HARE HARERUYA&#33; <br />
YA na koto wasure aishiaou <br />
Brand-New Love Song HARE HARERUYA&#33; <br />
Ashita no tame ni odorou <br />
Groovy Love Song HARE HARERUYA&#33; <br />
Ugokanakucha DAME na toki <br />
Itsumo aru <br />
<br />
Yasashiku narimashou <br />
Sunao ni narimashou... <br />
Yasashiku narimashou <br />
Sunao ni narimashou... <br />
Yasashiku narimashou<br />
<br />
(colaboraÃ§Ã£o do usuÃ¡rio ~natalie-chan)<br /><b>Letra na escrita Japonesa:</b><br />
&#34903;&#12395;&#20986;&#12363;&#12369;&#12424;&#12358;&#12288;&#19968;&#20154;&#12391;&#12356;&#12383;&#12387;&#12390;&#12288;&#26263;&#12356;&#12384;&#12369;&#12391;&#12375;&#12423;<br />
&#12523;&#12540;&#12503;&#12375;&#12390; &#33853;&#12385;&#36796;&#12435;&#12391;&#12288;&#12394;&#12362;&#12373;&#12425;&#12288;ah&#12288;&#24745;&#12435;&#12376;&#12419;&#12387;&#12390;<br />
&#22806;&#12395;&#39131;&#12403;&#20986;&#12381;&#12358;&#12288;&#24515;&#37197;&#12452;&#12521;&#12490;&#12452;<br />
&#22823;&#26132;&#12363;&#12425;&#12288;&#22320;&#29699;&#12384;&#12387;&#12390;&#12414;&#12431;&#12387;&#12390;&#12427;<br />
&#12365;&#12387;&#12392;&#12288;&#12484;&#12461;&#12384;&#12387;&#12390;&#12414;&#12431;&#12427;&#12424;<br />
<br />
Brand-New Love Song&#12288;&#12495;&#12524;&#12495;&#12524;&#12523;&#12516;&#65281;<br />
&#12415;&#12435;&#12394;&#12495;&#12472;&#12369;&#12390;&#24859;&#12375;&#21512;&#12362;&#12358;<br />
&#21336;&#32020;&#12394;&#26085;&#24120;&#12288;&#36890;&#24120;&#12394;&#24863;&#24773;<br />
&#23432;&#12425;&#12394;&#12367;&#12385;&#12419;&#12480;&#12513;&#12394;&#12371;&#12392;&#12288;&#12356;&#12388;&#12418;&#12354;&#12427;<br />
<br />
&#34903;&#12434;&#35211;&#28193;&#12381;&#12358;&#12288;&#38651;&#35441;&#12420;&#12497;&#12515;R&#12531;&#12418;&#26410;&#26469;&#12398;&#25161;<br />
&#38560;&#12428;&#12390;&#12427;&#12288;&#25506;&#12381;&#12358;&#12424;&#12288;&#12371;&#12398;&#19990;&#12399;&#23453;&#23798;&#12373;<br />
&#19968;&#32210;&#12395;&#12399;&#12400;&#12383;&#12371;&#12358;&#12288;&#27005;&#12375;&#12356;&#12371;&#12392;&#12375;&#12424;&#12358;<br />
&#22823;&#26132;&#12363;&#12425;&#12288;&#22812;&#12399;&#26126;&#12369;&#12427;&#12288;&#26085;&#12399;&#26119;&#12427;<br />
&#32118;&#23550;&#12288;&#22826;&#38525;&#12399;&#29031;&#12425;&#12377;&#12398;<br />
<br />
Groovy Love Song&#12288;&#12495;&#12524;&#12495;&#12524;&#12523;&#12516;&#65281;<br />
&#12516;&#12394;&#12371;&#12392;&#24536;&#12428;&#24859;&#12375;&#21512;&#12362;&#12358;<br />
&#21516;&#24773;&#12394;&#29694;&#29366;&#12288;&#38929;&#19976;&#12394;&#21451;&#24773;<br />
&#21205;&#12363;&#12394;&#12367;&#12385;&#12419;&#12480;&#12513;&#12394;&#26178;&#12288;&#12356;&#12388;&#12418;&#12354;&#12427;<br />
<br />
Dancing in the street<br />
Grooving to the light through the night<br />
<br />
Brand-New Love Song&#12288;&#12495;&#12524;&#12495;&#12524;&#12523;&#12516;&#65281;<br />
&#12415;&#12435;&#12394;&#12495;&#12472;&#12369;&#12390;&#24859;&#12375;&#21512;&#12362;&#12358;<br />
Groovy Love Song&#12288;&#12495;&#12524;&#12495;&#12524;&#12523;&#12516;&#65281;<br />
&#12516;&#12394;&#12371;&#12392;&#24536;&#12428;&#24859;&#12375;&#21512;&#12362;&#12358;<br />
Brand-New Love Song&#12288;&#12495;&#12524;&#12495;&#12524;&#12523;&#12516;&#65281;<br />
&#26126;&#26085;&#12398;&#12383;&#12417;&#12395;&#36362;&#12429;&#12358;<br />
Groovy Love Song&#12288;&#12495;&#12524;&#12495;&#12524;&#12523;&#12516;&#65281;<br />
&#21205;&#12363;&#12394;&#12367;&#12385;&#12419;&#12480;&#12513;&#12394;&#26178;&#12288;&#12356;&#12388;&#12418;&#12354;&#12427;<br />
<br />
&#20778;&#12375;&#12367;&#12394;&#12426;&#12414;&#12375;&#12423;&#12358;<br />
&#32032;&#30452;&#12395;&#12394;&#12426;&#12414;&#12375;&#12423;&#12358;â€¦<br />
<br />
&#20778;&#12375;&#12367;&#12394;&#12426;&#12414;&#12375;&#12423;&#12358;<br />
&#32032;&#30452;&#12395;&#12394;&#12426;&#12414;&#12375;&#12423;&#12358;<br />
<br />
&#20778;&#12375;&#12367;&#12394;&#12426;&#12414;&#12375;&#12423;&#12358; <br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
 Let&#39;s go out on the town. It&#39;s just gloomy being by yourself.<br />
You get caught in an endless loop of depression<br />
which troubles you ah all the more.<br />
Let&#39;s fly outside. There&#39;s no need to worry.<br />
The earth has been spinning since long, long ago.<br />
And I&#39;m sure the moon will keep spinning too.<br />
<br />
Brand-New Love Song Halle, hallelujah&#33;<br />
Everyone, let&#39;s just go wild and love each other<br />
Simple routine, routine feelings<br />
There will always be something<br />
you have to protect.<br />
<br />
Looking out over the city... Telephones and PCs are the gateway to the future<br />
Let&#39;s search out under cover.<br />
This world is a treasure island.<br />
Let&#39;s take off together, let&#39;s do something fun.<br />
The nights have been ending and the sun has been rising ever since long, long ago<br />
The sun will definitely shine down.<br />
<br />
Groovy Love Song Halle, hallelujah&#33;<br />
Let&#39;s forget the bad things and just love each other.<br />
Sympathetic status quo, firm friendship<br />
There will always be times<br />
when you will have to move.<br />
<br />
Dancing in the street<br />
Grooving to the light through the night<br />
<br />
Brand-New Love Song Halle, hallelujah&#33;<br />
Everyone, let&#39;s just go wild and love each other<br />
Groovy Love Song Halle, hallelujah&#33;<br />
Let&#39;s forget the bad things and just love each other.<br />
Brand-New Love Song Halle, hallelujah&#33;<br />
Let&#39;s dance for tomorrow<br />
Groovy Love Song Halle, hallelujah&#33;<br />
There will always be times<br />
when you will have to move.<br />
<br />
Let&#39;s be kind to each other<br />
Let&#39;s be accepting...<br />
Let&#39;s be kind to each other<br />
Let&#39;s be accepting...<br />
Let&#39;s be kind to each other<br /><b>Tradução para o Português</b><br />
<b>TV Size</b><br />
<br />
NÃ£o deve se preocupar<br />
Se tÃ£o sozinho estÃ¡<br />
No meio dessa cidade<br />
<br />
Espantar o mal<br />
Ã‰ que Ã© legal<br />
Para viver, curtir de verdade<br />
<br />
Se vocÃª nÃ£o estÃ¡ bem<br />
NÃ£o pode ir mais alÃ©m<br />
Saiba que isso Ã© bobagem<br />
<br />
Pois viver feliz faz a vida melhor<br />
Deixe de tristeza e vamos<br />
<br />
EstÃ¡ tudo certo, tem alguÃ©m por perto<br />
Sempre ao seu lado querendo ajudar<br />
<br />
NÃ³s viajaremos, juntos estaremos<br />
Para viver o sonho de poder voar<br />
E encontrar... o amor&#33;<br />
]]></description>
                 </item>
    </channel>
</rss>
